Curso de Pós-Graduação EAD em Tradução e Revisão de Textos em Língua Inglesa

Tradução e Revisão de Textos em Língua Inglesa

10 meses*
360 horas
Objetivo

▪ Desenvolver habilidades e competências para o bom uso da Língua Inglesa nos diversos contextos acadêmico-profissionais que envolvam leitura, compreensão, produção, tradução e revisão de textos; ▪ Desenvolver habilidades necessárias ao domínio das regras gramaticais do idioma inglês em sua forma prática; ▪ Propiciar o conhecimento das normalizações empregadas nesse idioma; ▪ Prover os pós-graduandos de um conhecimento abrangente e específico dos estudos relacionados à Língua Inglesa em suas diferentes variações; ▪ Qualificar os participantes a atuarem como profissionais da docência, pesquisa e áreas afins, em instituições públicas e privadas, com conhecimento profundo da Língua Inglesa.

Área de Conhecimento

Linguística

Público-alvo

Graduados em Letras, Tradução, Turismo, Linguística, Pedagogia, Comunicação Social, Ciências Sociais e Políticas. Servidores públicos e profissionais de áreas afins que atuem com o uso prático da Língua Inglesa, principalmente na modalidade escrita. Não há uma exigência, portanto, de que o candidato seja graduado em um curso específico.

Metodologia

O curso é 100% online e apenas um encontro presencial acontece no final do curso para realização de prova.

O processo de ensino e aprendizagem é focado no aluno e disponibiliza material didático em diversos formatos para que, independente das preferências do aluno, ele possa aproveitar ao máximo seu curso. O tutor/professor faz a gestão individualizada, acompanhando, avaliando e motivando o aluno durante sua caminhada.

As interações assíncronas entre tutor/professor e alunos, no material didático disponibilizado e nas atividades avaliativas acontece em todas as disciplinas, que são oferecidas sequencialmente, porém sem pré-requisitos entre elas.

O aluno ainda tem a opção de fazer ou não o Trabalho de Conclusão do Curso - TCC, conforme legislação vigente.

Certificação

A Faculdade Unyleya é credenciada como Instituição de Ensino Superior pelo Ministério da Educação – MEC, por meio da Portaria nº 1663/2006 e recredenciada pela Portaria nº 721, de 20 de julho de 2016. As referidas portarias autorizam a Faculdade Unyleya a ofertar e certificar os programas de Pós-Graduação Lato Sensu na modalidade a distância.

ORGANIZAÇÃO CURRICULAR

DISCIPLINA HORAS
Audiovisual Translation (Subtitling, Audio Description) 40h
Discourse Analysis of Modern English 40h
Morphology of Modern English 40h
Syntax of Modern English 40h
Translation of Literary Texts Practice 40h
Translation of Mediatic Texts Practice 40h
Translation Practice of Legal and Technical and Scientific Texts 40h
Translation Theories and Proofreading for Translators 40h
Translation Tools and Concepts 40h
Carga Horária Total 360h
Trabalho de Conclusão de Curso - TCC (Optativa)* 60h
Carga Horária Total com TCC 420h
*O TCC é opcional e tem custo adicional.

VALOR

70% DE DESCONTO

MENSALIDADES:

De: R$ 7.986,00
Por: R$ 2.395,80*

*Meios de pagamento: Cartão de crédito, cartão recorrente, boleto ou à vista.

Obs.: Válido somente para as primeiras 500 matrículas de pós-graduação realizadas no período de 11 a 29 de novembro de 2019.

Este curso está com desconto na Black Friday!

MENSALIDADES:

De: R$ 7.986,00
Por: R$ 2.395,80

ASSINE NOSSA NEWSLETTER

Junte-se às mais de 80 mil pessoas que recebem nossas novidades em pós-graduação a distância por email!

Medias sociais